Search stories, writers or societies
Continue ReadingClear All
What Others Are ReadingRefresh
×
Write down what you like about the story
Install this webapp for easier offline reading: tap and then Add to home screen.
評語:覺得讀起來有一點新詩感,不過意象很明確,春似乎悄悄到來,跟著作者等故人。
語評
初看「待春」時,格式是五言排列
再看時,詞句更像是新詩,尚有模糊空間
————————————
花落、雨滴、空巢
帶出一絲滄桑的感受
延伸第一段的孤獨感受
第二段強化了「靜待孤鳥還鄉」的那份心思
而後,春曉之間,霧裡看花不是花
潺潺水聲細流、風聲款款寄情
原來主角是那個「故人」
然而,魚魚在這邊感受到的更多是
「那個人」而非「春季」
也許,春季只是陪伴而來的附加品
待依人而歸,反倒成了整體詩意
評語:詩題為「待春」,即春尚未來臨。全詩以「花落」開始,以「花開」作結,所待之春在結尾已經到來,但故人呢?似乎所待的是故人,但仍需等待。
「花落需有時」,「需」字一般認知是「需要」的意思,但是《周易》的水天需卦䷄,就有等待的意思,這裏運用得很巧妙。花開花落皆待有時,燕子歸、花奔放、鳥還鄉皆待有時,同樣,故人來也要待有時,可惜春來了,故人還未來。
不過有少少疑問在「魚中池」,會否用「池中魚」會更恰當?另外,「似是如夢幻」,「似是」、「如」的意義一樣,反而承上兩句,可以寫成「如夢亦如霧」。